ГЛАВНАЯ  КАРТА САЙТА  ОГЛАВЛЕНИЕ репетитор по английскому и французскому Наша группа в соцсетях в интернете Английский Французский

 

 

 

 

ЯВЛЕНИЕ ГЕНДЕРНОЙ СТИЛИЗАЦИИ В НОВЕЛЛАХ А. ГАВАЛЬДА

 

Т.А.Коржавина

Кафедра французского языка

Научный руководитель – доцент Е.А.Шибанова

 

Источник статьи: Материалы 58-ой научной студенческой конференции, посвященной 70-летию ПГПУ имени В.Г. Белинского. Пенза, 2009. Сс. 191-192.

Новое прочтение произведений, принадлежащих представителям современной женской литературы, в рамках гендерной стилистики углубляет представления о реализации в художественном тексте закрепленных в обществе гендерных стереотипов, соотносительных с понятиями «женственное» и «мужественное». Гендерное «измерение» коммуникативного поведения автора способствует более глубокому пониманию хорошо известных явлений социальной жизни, интерепретации их с учетом гендерной дифференциации, а также деконструкции, казалось бы, незыблемых понятий. Все это способствует и более полному проникновению в содержание художественных текстов, отражающих символы женского опыта.

Тексты, написанные авторами-женщинами и стилизованные под мужской стиль письма, т.е. «мужские» субтексты, служат уникальным в своем роде примером отражения одновременно рационального мужского мышления и эмоционального женского мироощущения. Мужское начало получает речевое воплощение в использовании лексических единиц, отражающих реалии мужчин и стереотипы их поведения, использовние профессиональной лексики и неологизмов:

-Mèrde, sois cool, juste un soir, deux minutes. T’auras même pas à lui parler, si ça se trouve tu la verras même pas. Fais ça pour moi, mèrde.

…une petite sauterie au studio por fétér ton prochain disque d’or...

Elle vivait avec les choristes.

Однако наряду с признаками имитируемого гендерного стиля в «мужском» субтексте обнаруживаются языковые единицы, в целом несвойственные мужскому стилю письма, такие как ряды однородных членов предложения и риторические вопросы:

J`ai posé les pieds par terre le matin, je me suis nourri, je me suis lavé, j`ai enfilé des vêtements sur moi et j`ai travaillé.

Избыточные повторы:

Mes mains sur les cordes des guitares, mes mains autour du micro, mes mains le long de mon corps, mes mains qui caressent la foule, mes mains qui serrent d’autres mains dans les coulisses, mes mains qui tiennent une cigarette...

Признаки, характеризующие базовый гендерный стиль автора-женщины, выявляют истинную гендерную принадлежность писательницы и позволяют зафиксировать явление гендерной стилизации. Таким образом, истинная гендерная идентичность автора проявляется и в стилизованном тексте.

 

 
Анна Гавальда - лучшие книги и фильмы по романам Анны Гавальда на русском и французском(Anna Gavalda) в интернет магазине Ozon.ru Анна Гавальда - лучшие книги и фильмы по романам Анны Гавальда на русском и французском(Anna Gavalda) в интернет магазине Ozon.ru

Гавальда Анна
Anna Gavalda
Франция

Гавальда АннаФранцузская писательница, одна из самых читаемых авторов мира. Родилась 9 декабря 1970 года в Булонь-Беланкур (Франция). После развода родителей, с четырнадцати лет жила в пансионе. Училась в Сорбонне, работала кассиршей и официанткой, занималась журналистикой. В 1992 году победила в национальном конкурсе на лучшее любовное письмо. В 1998 году она завоевала премию "Кровь в чернильнице" за новеллу "Aristote" и победила еще в двух литературных конкурсах. В 1999 году вышла книга Анны Гавальды "Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…", удостоенная в 2000 году Гран-при RTL. Этот сборник новелл в течение следующих четырех лет был переведен почти на 30 языков и принес своему автору славу новой звезды французской словесности. В 2002 году вышел первый роман Гавальды - "Я его любила", а в следующем году она продолжает работу над романом "Ensemble, c'est tout". Анна Гавальда живет на юго-востоке Парижа, пишет каждый день по три часа и воспитывает двух детей.

 

 

 
 

Благодарю за посещение моего сайта!

 

 

 

 

 


 
 

КАРТА САЙТА репетитор по английскому и французскому Наша группа в соцсетях в интернете Английский Французский
 
 
 

Английский язык

Учебники английского для детей   Школьная программа
Английский для школьников    ГИА и ЕГЭ английский
Английский для взрослых
Учебники по английской грамматике
Бизнес-английский Деловой английский
Английский для отдельных специальностей и профессий
Подготовка и сдача международных экзаменов по английскому языку
Чтение на английском языке по уровням
(+ раздел книга до 100 руб)
Каталог полезных сайтов для изучающих английский язык

Продам свои учебники по английскому языку

Английская грамматика Начальный уровень
Всё о Культуре в Англоговорящих странах
Английский в путешествии

Французский язык

Школьная программа     Французский для детей
ГИА и ЕГЭ французский    Французский для школьников
Французский для взрослых
Бизнес-французский Деловой французский + специальности
Чтение на французском языке по уровням
(+ раздел книга до 100 руб)
Каталог полезных сайтов для изучающих французский язык

Продам свои учебники по французскому

Всё о Культуре во Франкоговорящих странах
Французская грамматика

 

По вопросам сотрудничества и размещения рекламы на сайте: E-mail rostov-language@mail.ru
При копировании материала ссылка на сайт/авторство обязательна

© ROSTOV-LANGUAGE.RU  Луговая Наталия Владимировна

  

Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

женственное и мужественное во французской литературе, гендерный анализ произведений А. Гавальда, гендерная дифференциация во французской литературе, гендерный стиль во французской литературе, гендерная идентичность автора во французской литературе, гендерная стилизация во французской литературе, новеллы Гавальда на французском